- 결제 관리 페이지 다국어화 (결제 정보, 통보 데이터)
* 헤더 타이틀 및 탭 버튼 다국어화
- 결제 엔티티 컴포넌트 전체 다국어화
* payment-tab: 결제 정보/결제데이터 통보 탭
* info-wrap: 서비스 이용, 수수료 및 정산주기 섹션
* notification-data-wrap: 결제데이터 통보 조회 (신용카드, 계좌이체 등 5개 결제수단)
* info-item: 수수료 및 정산주기 버튼
* notify-row: 통보 상세 정보 (시작일자, 관리자 메일, URL/IP 등)
- 결제 바텀시트 컴포넌트 다국어화
* card-commission-bottom-sheet: 카드 수수료 (일반/무이자/머니포인트 탭, 할부개월)
* transfer-commission-bottom-sheet: 계좌이체 수수료 (통화 표기 포함)
* credit-card-list-bottom-sheet: 카드사 목록
* no-interest-info-bottom-sheet: 무이자 정보 (통화 표기 포함)
- 통화 표기 개선 (한국어: 원 suffix / 영어: ₩ prefix)
- 번역 키 추가: payment 네임스페이스 32개 키
- 계정 관리 페이지 헤더 타이틀 다국어화 적용
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
- 현금영수증 페이지 다국어화 (목록, 상세, 수기발행)
* 승인/취소 금액 통화 표기 개선 (₩ prefix for EN)
* 검색옵션, 다운로드, 용도변경 등 모든 텍스트 다국어화
- 에스크로 페이지 다국어화 (목록, 상세)
* 헤더 타이틀 및 UI 텍스트 다국어화
- 빌링 페이지 다국어화 (목록, 상세, 청구)
* 통화 표기 언어별 처리 (한국어: 원 suffix / 영어: ₩ prefix)
- 번역 키 추가: cashReceipt, escrow, billing, common 네임스페이스
- 모든 거래 페이지 일관된 다국어 지원 완료
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
- 정산 페이지 다국어화 (정산조회, 정산내역 상세)
- 거래 페이지 다국어화 (거래내역 조회, 거래 취소, 거래내역 상세)
- 정산 엔티티 컴포넌트 다국어화 (list-wrap, list-item, amount-info-wrap)
- 정산 탭 컴포넌트 다국어화 (정산달력, 정산내역)
- 홈 화면 통화 표기 개선 (한국어: 999,999원 / 영어: ₩999,999)
- 정산 및 거래 페이지 통화 표기 개선 (prefix/suffix 동적 처리)
- 요일 번역 기능 (월요일-일요일 → Monday-Sunday)
- 번역 키 추가: settlement, transaction 네임스페이스
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
- 홈 화면 일/월 탭, 매출/정산 현황 다국어화
- 매출/정산 상세 정보 라벨 다국어화 (승인/취소 건수, 정산한도 등)
- 거래 인사이트 및 랭킹 섹션 다국어화
- 요일 이름 동적 번역 기능 추가 (월요일-일요일 → Monday-Sunday)
- 계정 관리 화면 다국어화 (계정 상태, 로그인 범위, 권한 설정)
- 메뉴 카테고리 다국어화 (en 언어시 menuNameEng 사용)
- 즐겨찾기 메뉴 다국어화
- 하단 네비게이션 버튼 다국어화
- 공지사항 제목 다국어화
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
- MenuItems에 영문 메뉴명(menuNameEng) 추가
- MenuCategory 컴포넌트에 i18n 적용하여 언어별 메뉴 표시
- SlideMenu 컴포넌트 다국어 지원 추가
- ko.json, en.json에 slideMenu 번역 키 추가
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
- 설정 페이지 전체 텍스트 다국어 지원
- 로그인 방식 선택 bottom sheet 다국어 적용
- 서비스 언어 선택 bottom sheet 다국어 적용
- 앱브리지에서 언어 설정 조회 기능 추가
- 페이지 로드 시 앱브리지 언어 설정으로 초기화
- AppLanguage enum 값 변경 (KO/EN → ko/en)
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
- FAQ 페이지에 카테고리 필터 및 다국어 지원 추가
- QnA 페이지에 다국어 지원 적용
- 카테고리별 번역 추가 (계약/정산/개발/운영/한도/기타)
- 검색 기능 개선 (Enter 키 지원, 포커스 관리)
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.ai/code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
- 공지사항 리스트/상세 페이지에 다국어(i18n) 적용
- 카테고리 선택 필터 기능 추가 (전체/공지/이벤트/서비스/중요)
- 검색창 Enter 키 지원 및 한글 입력 이슈 해결
- 검색/필터 실행 시 input 포커스 자동 해제
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.ai/code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>